Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Nehemías 5:10 - Gloss Spanish

10 Y-también-Yo mis-hermanos y-mis-criados hemos-prestado a-ellos dinero y-grano dejemos-se-ruego --la-usura esta

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 También yo y mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y grano; quitémosles ahora este gravamen.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Yo mismo, al igual que mis hermanos y mis trabajadores, he estado prestando dinero y grano al pueblo, pero ahora dejemos de cobrarles intereses.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Yo mismo, mis hermanos y mis hombres les hemos prestado dinero y trigo, ¡pues bien condonémosles su deuda!

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 También yo y mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y grano. ¡Renunciemos ahora a esta usura!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 También yo, mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y trigo. ¡Vamos a condonarles estas deudas!

Gade chapit la Kopi




Nehemías 5:10
18 Referans Kwoze  

Y-si-los-pueblos-de la-tierra trajesen --mercaderías o-cualquier-comestible en-día-de sábado para-vender no-tomaríamos-nada de-ellos en-sábado ni-en-día santo y-renunciaríamos --el-año séptimo y-deuda en-toda-mano.


Que-devuelvan se-ruego a-ellos hoy-mismo sus-campos sus-viñas sus-olivares y-sus-casas y-la-centésima-parte-de el-dinero y-del-gramo y-del-mosto y-del-aceite que ustedes exigen de-ellos


Y-entonces-tomó-consejo mi-corazón en-mí y-reprendí a-los-nobles y-a-los-magistrados y-dije a-ellos usura cada-uno-de-su-hermano ustedes exigen y-convoqué contra-ellos una-asamblea grande.


Y-dije Y-dije no-bien la-cosa que-ustedes hacen ¿no en-temor-de nuestro-Dios andarán por-oprobio-de los-gentiles ?-enemigos-nuestros


que-su-dinero no-entregó con-interés Y-soborno contra-el-inocente no tomó el-hacedor-de-estas-cosas no será-sacudido para-siempre


¿Acaso-no este ayuno lo-elijo deshacer ataduras-de maldad desatar cuerdas-de yugo y-soltar oprimidos libres y-todo-yugo rompan


Con-usura presta e-interés toma y-vivirá no vivirá - todas-las-abominaciones las-estas hace morir será-matado sus-sangres en-él será


Y-cualquiera-que no oprima su-prenda préstamo devuelve robo no roba su-pan al-hambriento da y-desnudo provee-vestido


Con-usura no-presta e-interés no tome de-maldad retraiga su-mano juicio verdadero haga entre hombre a-hombre


Ay piensan-iniquidad y-realizan maldad en-sus-camas a-luz-de la-mañana lo-ejecutan porque hay-en-poder-de sus-manos


Y-ésta manera-de la-remisión cancelar todo-dueño-de préstamo-de su-mano que prestó a-su-prójimo no-demandará a-su-prójimo o-a-su-hermano pues-proclamó remisión para-YHVH


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite