Nehemías 3:6 - Gloss Spanish6 Y la-puerta vieja restauraron Joyadá hijo-de-Paséah y-Mesulam hijo-de-Besodías ellos colocaron-las-vigas y-asentaron sus-puertas y-con-sus-cerraduras y-sus-barras - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 La puerta Vieja fue restaurada por Joiada hijo de Paseah y Mesulam hijo de Besodías; ellos la enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y cerrojos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 La puerta de la Ciudad Antigua la repararon Joiada, hijo de Paseah, y Mesulam, hijo de Besodías. Colocaron las vigas, levantaron las puertas e instalaron sus cerrojos y barras. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Yoyada hijo de Paseaj y Mesulam hijo de Besodías repararon la Puerta del Barrio Nuevo, instalaron el marco y pusieron ambas puertas junto con los candados y trancas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 La puerta Antigua fue reparada por Joiada ben Pasea, y Mesulam ben Besodías. Ellos mismos la enmaderaron y asentaron sus puertas, y colocaron sus cerraduras y sus barras. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Restauraron la puerta de Yesaná Joadá, hijo de Paséaj, y Mesulán, hijo de Besodías. Hicieron el armazón y colocaron las hojas con los cerrojos y los goznes. Gade chapit la |