Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Nehemías 2:6 - Gloss Spanish

6 Entonces-dijo a-mí el-rey y-la-reina estaba-sentada junto-a-él ¿hasta-cuándo será tu-viaje ?-y-cuando volverás y-pareció-bien a-el-rey Y-me-envió después-que-yo-di a-él un-plazo

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Entonces el rey me dijo (y la reina estaba sentada junto a él): ¿Cuánto durará tu viaje, y cuándo volverás? Y agradó al rey enviarme, después que yo le señalé tiempo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 El rey, con la reina sentada a su lado, preguntó: —¿Cuánto tiempo estarás fuera? ¿Cuándo piensas regresar? Después de decirle cuánto tiempo estaría ausente, el rey accedió a mi petición.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Como se encontraba la reina sentada al lado del rey, ambos me preguntaron: '¿Cuánto tiempo va a durar tu viaje y cuándo vas a volver?' Fijé entonces un plazo y el rey consintió en que me fuera.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y el rey me dijo (estando la consorte junto a él): ¿Cuánto durará tu viaje y cuándo volverás? Y como al rey le pareció bien enviarme, yo le definí el plazo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 El rey, que tenía sentada a su lado a la reina, me dijo: '¿Cuánto durará tu viaje, y cuándo estarás de vuelta?'. Le fijé yo un plazo que le pareció bien al rey y me dejó partir.

Gade chapit la Kopi




Nehemías 2:6
9 Referans Kwoze  

Te-ruego Oh-señor esté ahora tu-oído-atento a-la-oración-de tu-siervo y-a-la-oración-de tus-siervos quienes-se-deleitan-en reverenciar --tu-nombre haz-prosperar-te-ruego a-tu-siervo hoy y-dale a-obtener-clemencia en-presencia-de el-varón éste entonces-yo era copero del-rey -


Más-en-todo-este-tiempo no estaba-yo en-Jerusalén porque en-el-año treinta y-dos de-Artajerjes rey-de-Babilonia había-ido a-el-rey y-al-cabo-de días pedí-permiso de-el-rey


Y-dijo a-mí el-rey cosa-¿Qué-- tú pides entonces-oré al-Dios-de los-cielos


Y-dije al-rey si-a-el-rey parece-bien y-si-agrada tu-siervo delante-de-ti que me-envíes a-Judá a-la-ciudad-de los-sepulcros-de mis-padres y-la-reedificaré


También desde-día-de que-mandó a-mí que-fuese gobernador-de-ellos en-la-tierra-de Judá desde-el-año veinte y-hasta el-año treinta y-dos de-Artajerjes el-rey años doce doce Yo y-mis-hermanos el-pan-de el-gobernador no comí


Y-edificarán de-ti ruinas-de antigüedad fundamentos-de generación-y-Generación levantarán y-será-llamado para-ti reparador-de portillos restaurador-de calzadas para-habitar


Y-edificarán ruinas-de antiguo asolamientos de-los-principios restaurarán renovarán ciudades-de ruina asolamientos generación y-generación


Y-será antes-que-clamen que-yo Responderé aún ellos hablando entonces-Yo escucharé


Sabe-pues y-entiende desde-salida-de palabra para-restaurar y-edificar Jerusalén hasta-mesías príncipe Semanas siete y-semanas sesenta y-dos volverá y-seré-reedificada calle y-foso pero-en-dificultad-de los-tiempos


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite