Levítico 9:4 - Gloss Spanish4 Y-vaca y-carnero para-ofrenda-de-paces para-sacrificar ante YHVH y-ofrenda-vegetal mezclada con-el-aceite, pues hoy YHVH aparecerá a-ustedes Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paz, que inmoléis delante de Jehová, y una ofrenda amasada con aceite; porque Jehová se aparecerá hoy a vosotros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 También tomen un toro y un carnero para una ofrenda de paz, y harina humedecida con aceite de oliva para una ofrenda de grano. Presenten todas estas ofrendas al Señor, porque hoy el Señor se aparecerá a ustedes”». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 para el sacrificio de comunión, un ternero y un carnero que se sacrificarán ante Yavé; y además una ofrenda amasada con aceite, pues hoy Yavé se manifestará delante de ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 y un novillo y un carnero para las ofrendas de paz que inmolar ante YHVH, así una ofrenda vegetal amasada con aceite, porque hoy YHVH se aparecerá a vosotros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 un buey y un carnero para el sacrificio de comunión, para inmolarlos ante Yahveh, y una oblación amasada con aceite, porque hoy se va a manifestar Dios a vosotros''. Gade chapit la |