Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 25:22 - Gloss Spanish

22 Y-ustedes-sembrarán - en-el-año el-octavo y-comerán de-el-producto añejo, hasta el-año el-noveno hasta-venir su-producto comerán añejo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Y sembraréis el año octavo, y comeréis del fruto añejo; hasta el año noveno, hasta que venga su fruto, comeréis del añejo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Cuando siembres tus campos en el octavo año, todavía estarás comiendo de la abundante cosecha del sexto año. De hecho, aún estarás comiendo de la abundante cosecha cuando recojas la nueva cosecha en el noveno año.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Y cuando siembren en el año octavo, seguirán comiendo de la cosecha pasada, y la seguirán comiendo hasta que venga la cosecha del año noveno.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y sembraréis en el octavo año, pero seguiréis comiendo de la cosecha añeja hasta el año noveno, hasta que llegue la cosecha del octavo° seguiréis comiendo de lo añejo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Cuando sembréis el año octavo, todavía comeréis de la cosecha antigua. Hasta el año noveno, hasta que llegue su fruto, comeréis de la cosecha pasada.'

Gade chapit la Kopi




Levítico 25:22
6 Referans Kwoze  

Y-esto-para-ti la-señal comer este-año rebrote y-en-el-año el-segundo brote-espontáneo Y-en-el-año el-tercero siembran y-siegan y-plantan viñas y-coman sus-frutos


Y-será en-el-día el-sexto. y-prepararán - lo-que-meten y-será doble que lo-que-recogen día día -


Y-esto-a-ti la-señal comer este-año brote Y-en-el-año el-segundo rebrote Y-en-el-año el-tercero siembran y-cosechen y-plantan viñas y-coman y-coman frutos


Y-la-tierra no será-vendida a-perpetuidad porque-mía la-tierra, pues-extranjeros y-advenedizos ustedes conmigo.


Y-comerán-ustedes añejo añejado, y-añejo ante-de nuevo sacarán.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite