Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 23:7 - Gloss Spanish

7 En-el-día el-primero convocación-de-santidad, será para-ustedes, ninguna-obra-de trabajo no harán.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 El primer día tendréis santa convocación; ningún trabajo de siervos haréis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 El primer día del festival, todo el pueblo dejará el trabajo habitual y celebrará un día oficial de asamblea santa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 El día primero convocarán una asamblea santa; no harán trabajo de trabajador.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 El primer día tendréis santa convocación y no haréis ningún trabajo de servidumbre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 El primer día tendréis una asamblea santa, y no haréis ningún trabajo servil.

Gade chapit la Kopi




Levítico 23:7
8 Referans Kwoze  

Y-en-el-día el-primero asamblea-santa Y-en-el-día el-séptimo asamblea-santa será para-ustedes todo-trabajo no-se-hará en-ellos excepto lo-que se-come por-toda-persona eso para-sí-mismo se-hará para-ustedes


Y-ustedes-convocarán en-mismo el-día el-este convocación-de-santidad será a-ustedes ninguna-obra-de trabajo no harán, estatuto-de perpetuidad en-cualquiera-de-tus-asentamientos. por-tus-generaciones.


Ninguna-obra-de trabajo no harán, y-ustedes-acercarán ofrenda-encendida para-YHVH. -


Y-acercarán ofrenda-encendida para-YHVH siete días, en-el-día el-séptimo convocación-de-santidad, ninguna-obra-de trabajo no harán. -


Y-en-el-mes el-séptimo en-uno de-el-mes convocatoria-santo será para-ustedes toda-obra-de servicio no harán día-de sonar-trompetas será para-ustedes


Y-en-cinco diez día para-el-mes el-séptimo convocatoria-santo será para-ustedes toda-obra-de servicio no harán y-celebrarán fiesta a-YHVH siete días


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite