Levítico 23:43 - Gloss Spanish43 A-fin-de-que sepan las-generaciones-de-ustedes que en-las-cabañas hice-morar a-los-hijos-de Israel en-mi-sacar a-ellos desde-tierra-de Egipto, Yo YHVH Dios-de-ustedes. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196043 para que sepan vuestros descendientes que en tabernáculos hice yo habitar a los hijos de Israel cuando los saqué de la tierra de Egipto. Yo Jehová vuestro Dios. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente43 Esto le recordará a cada nueva generación de israelitas que yo hice que sus antepasados vivieran en enramadas cuando los rescaté de la tierra de Egipto. Yo soy el Señor tu Dios». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)43 para que los descendientes de ustedes sepan que yo hice vivir en chozas a los hijos de Israel cuando los saqué de la tierra de Egipto: ¡Yo soy Yavé, su Dios!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion43 para que vuestras generaciones venideras sepan que en tabernáculos Yo hice morar a los hijos de Israel cuando los saqué de la tierra de Egipto. Yo, YHVH vuestro Dios. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197543 para que vuestras generaciones sepan que yo hice habitar a los israelitas en cabañas cuando les saqué del país de Egipto. Yo, Yahveh, vuestro Dios'. Gade chapit la |