Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 23:43 - Gloss Spanish

43 A-fin-de-que sepan las-generaciones-de-ustedes que en-las-cabañas hice-morar a-los-hijos-de Israel en-mi-sacar a-ellos desde-tierra-de Egipto, Yo YHVH Dios-de-ustedes.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 para que sepan vuestros descendientes que en tabernáculos hice yo habitar a los hijos de Israel cuando los saqué de la tierra de Egipto. Yo Jehová vuestro Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Esto le recordará a cada nueva generación de israelitas que yo hice que sus antepasados vivieran en enramadas cuando los rescaté de la tierra de Egipto. Yo soy el Señor tu Dios».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 para que los descendientes de ustedes sepan que yo hice vivir en chozas a los hijos de Israel cuando los saqué de la tierra de Egipto: ¡Yo soy Yavé, su Dios!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 para que vuestras generaciones venideras sepan que en tabernáculos Yo hice morar a los hijos de Israel cuando los saqué de la tierra de Egipto. Yo, YHVH vuestro Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 para que vuestras generaciones sepan que yo hice habitar a los israelitas en cabañas cuando les saqué del país de Egipto. Yo, Yahveh, vuestro Dios'.

Gade chapit la Kopi




Levítico 23:43
6 Referans Kwoze  

Y-fue al-fin-de treinta año y-cuatro cientos año y-fue en-mismo el-día el-éste salieron todas-multitudes-de YHVH de-tierra-de Egipto


Y-fue en-mismo el-día el-aquel hizo-salir YHVH a-hijos-de Israel de-tierra-de Egipto por-sus-multitudes -


Y-será cuando-te-pregunte tu-hijo mañana diciendo: ¿Qué-esto y-dirás a-él con-fuerza-de mano. nos-sacó YHVH de-Egipto de-casa-de servidumbres


Habla a-los-hijos-de Israel diciendo: en-el-cinco décimo día del-mes el-séptimo el-este celebración-de tabernáculos siete días para-YHVH


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite