Levítico 22:27 - Gloss Spanish27 Buey o-cordero o-cabra que ha-nacido y-estará siete días bajo su-madre pero-desde-día el-octavo y-en-adelante será-aceptado. como-ofrenda-de de-fuego para-YHVH. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196027 El becerro o el cordero o la cabra, cuando naciere, siete días estará mamando de su madre; mas desde el octavo día en adelante será acepto para ofrenda de sacrificio encendido a Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente27 «Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, deberá permanecer al lado de su madre durante siete días. A partir del octavo día será aceptable como una ofrenda especial para el Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)27 Cuando nazca un ternero, cordero o cabrito, quedará con su madre siete días; desde el día octavo será aceptado como ofrenda por el fuego para Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion27 Cuando nazca un ternero, oveja, o cabrito, estará debajo su madre siete días, pero desde el octavo día en adelante será apto como víctima, ofrenda ígnea a YHVH, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197527 'Cuando nazca un ternero, cordero o cabrito, quedará siete días junto a su madre. Desde el octavo día en adelante es ya aceptable como manjar pasado por el fuego en honor de Yahveh. Gade chapit la |