Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 22:23 - Gloss Spanish

23 Y-buey o-cordero deformado o-achicado, (como)-ofrenda-voluntaria haces a-él o-por-voto, no será-aceptado.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Buey o carnero que tenga de más o de menos, podrás ofrecer por ofrenda voluntaria; pero en pago de voto no será acepto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Si un toro o un cordero tuviera una pata más larga o más corta que las demás, se podrá presentar como una ofrenda voluntaria, pero no como una ofrenda para cumplir un voto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Si es buey u oveja desproporcionado o enano, podrán presentarlo como ofrenda voluntaria, pero no será aceptado en cumplimiento de voto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Podrás presentar un novillo o un carnero deforme o imperfecto como ofrenda voluntaria, pero no será aceptada como voto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Podrás ofrecer como sacrificio voluntario una cabeza de ganado mayor o menor hipertrofiada o raquítica; pero estas víctimas no serán aceptadas para los sacrificios hechos en cumplimiento de un voto.

Gade chapit la Kopi




Levítico 22:23
7 Referans Kwoze  

Todo-hombre y-mujer que movió su-corazón a-ellos para-llevar para-toda-la-obra que mandó YHVH para-hacer por-mano-de-Moisés llevaron hijos-de-Israel ofrenda-voluntaria a-YHVH -


Porque ningún-varón el-cual-en-él defecto, no se-acercará, varón ciego o cojo o desfigurado o deforme.


Ciego o quebrado o-mutilado o-(con)-úlcera o roncha o salpullido no-acercarán, estos a-YHVH y-ofrenda-encendida no-darán de-ellos sobre-el-altar de-YHVH.


Y-magullado o-aplastado o-rasgado o-cortado no acercarás, a-YHVH, y-en-la-tierra-de-ustedes no harán.


Y-cuando-Traen animal-ciego para-sacrificar no-es malo y-cuando ofrezcan animal-lisiado y-enfermo no-es malo presenten ahora a-tu-gobernante se-agradaría-de-ti o aceptaría tu-rostro dice YHVH-de ejércitos


Y-si-hubiere en-él defecto, cojera o ceguera cualquier defecto, malo no lo-sacrificarás a-YHVH tu-Dios


No-sacrificarás a-YHVH tu-Dios buey u-oveja que aya en-él defecto, alguno cosa mala pues abominación-de YHVH tu-Dios eso -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite