Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 20:17 - Gloss Spanish

17 Y-hombre que-tome --su-hermana hija-de-su-padre o hija-de-su-madre y-vea --su-desnudez y-ella-vea --desnudez-de-él detestable esto y-serán-cortados a-ojos-de hijos-de pueblo-de-ellos Desnudez-de hermana-de-él descubrió su-culpa llevará

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Si alguno tomare a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, y viere su desnudez, y ella viere la suya, es cosa execrable; por tanto serán muertos a ojos de los hijos de su pueblo; descubrió la desnudez de su hermana; su pecado llevará.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 »Si un hombre se casa con su hermana, la hija de su padre o de su madre, y tiene relaciones sexuales con ella, es un acto vergonzoso. Serán excluidos públicamente de la comunidad. Puesto que el hombre ha deshonrado a su hermana, se le castigará por su pecado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 El hombre que tiene relaciones con su hermana, hija de su padre o de su madre y ve su desnudez y ella la de él, es una ignominia; serán exterminados en presencia de los hijos de su pueblo. Ha descubierto la desnudez de su hermana: cargará con su maldad.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Si un varón toma a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, viendo la desnudez de ella, y ella ve la desnudez de él, es cosa execrable. Por tanto, serán cortados en presencia de los hijos de su pueblo, porque ha descubierto la desnudez de su hermana y cargará con su iniquidad.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Si un hombre toma a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, y ve su desnudez, y ella ve la de él, es una ignominia, y ambos serán exterminados a la vista de los hijos de su pueblo. Él ha descubierto la desnudez de su hermana; cargará con su pecado.

Gade chapit la Kopi




Levítico 20:17
8 Referans Kwoze  

Y-además-en-verdad mi-hermana hija-de-mi-padre ella aunque no hija-de-mi-madre y-fue-par-mí por-mujer


Y-dijo a-él no-hermano-mío no-me-fuerces pues no-se-ha-de-hacer así en-Israel no-hagas --la-vileza la-ésta


Cualquiera que mezcle como-él y-que ponga de-él sobre-extraño será-cortado de-su-pueblo -


Y-hombre con-mujer-de su-prójimo comete abominación y-hombre a-su-nuera contaminó con-perversión y-hombre a-su-hermana hija-de-su-padre violó-en-Ti


Desnudez-de tu-hermana hija-de-tu-padre o hija-de-tu-madre nacida-de casa o nacida-de fuera no descubrirás su-desnudez -


Y-mujer que se-llegare a-cualquier-bestia para-ayuntarse con-ella entonces-matarás a-la-mujer y-a-la-bestia morir morirán sangres-de-ellos en-ellos


Y-será-inocente el-hombre de-iniquidad, pero-la-mujer aquella cargará --su-iniquidad. -


Maldito el-que-yaciere con-su-hermana hija-de-su-padre o hija-de-su-madre y-dirá todo-el-pueblo Amén -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite