Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 2:5 - Gloss Spanish

5 Y-si-ofrenda-vegetal en-la-sartén tu-ofrenda flor-de-harina mezclada con-el-aceite ázimo será

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Mas si ofrecieres ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Si la ofrenda de grano se cocina en un sartén, debe ser de harina selecta humedecida con aceite de oliva, pero sin levadura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Si ofreces alguna masa preparada en la parrilla, ésta deberá ser de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Si tu presente es una ofrenda vegetal hecha en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Si tu ofrenda es una oblación preparada en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

Gade chapit la Kopi




Levítico 2:5
5 Referans Kwoze  

Desmenuzar a-ella trozos y-echarás sobre-ella aceite ofrenda-vegetal él -


Y-vasijas-de-barro que es-cocida-en-él se-romperá y-si-en-vasija-de bronce se-cuece se-fregará y-será-lavada con-el-agua


Si por-acción-de-gracias lo-ofrece entonces-ofrecerá con-sacrificio-de acción-de-gracias tortas, ázimas mezcladas con-el-aceite y-hojaldres-de ázimos untados con-el-aceite, y-flor-de-harina amasada tortas mezcladas con-el-aceite,


Y-toda-ofrenda-vegetal que se-cuece En-el-horno y-todo-cocinado en-el-sartén y-en-cazuela para-el-sacerdote el-que-ofrece ella para-él será


Su-ofrenda plato-de-plata uno treinta y-cien su-peso tazón uno plata setenta siclo(s) en-siclo-de el-santuario, ambos llenos harina mezclada con-el-aceite por-ofrenda-vegetal.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite