Levítico 16:29 - Gloss Spanish29 Y-será para-ustedes por-estatuto perpetuo en-el-mes el-séptimo en-el-décimo de-el-mes afligirán --sus-almas y-toda-obra no harán el-nativo y-el-extranjero que-habita entre-ustedes Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196029 Y esto tendréis por estatuto perpetuo: En el mes séptimo, a los diez días del mes, afligiréis vuestras almas, y ninguna obra haréis, ni el natural ni el extranjero que mora entre vosotros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente29 »En el décimo día del mes señalado a comienzos del otoño, deben negarse a sí mismos. Ni los israelitas de nacimiento ni los extranjeros que vivan entre ustedes harán ninguna clase de trabajo. Esta es una ley perpetua para ustedes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)29 Este será para ustedes un rito perpetuo. En el mes séptimo, el día décimo, ustedes ayunarán y no harán trabajo alguno, tanto el israelita como el forastero que viva con ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion29 Esto os será por estatuto perpetuo: En el séptimo mes, en el décimo día del mes, humillaréis vuestras almas y no haréis ninguna obra, así el nativo como el extranjero que peregrina entre vosotros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197529 Es ley perpetua para vosotros: el mes séptimo, el día diez del mes, ayunaréis y no haréis trabajo alguno, ni el nativo ni el forastero que mora entre vosotros; Gade chapit la |