Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 13:24 - Gloss Spanish

24 O carne cuando-estuviere su-piel quemadura-de-fuego y-fuere en-lo-vivo-de la-quemadura mancha blanca rojiza o blanca

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Asimismo cuando hubiere en la piel del cuerpo quemadura de fuego, y hubiere en lo sanado del fuego mancha blanquecina, rojiza o blanca,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 »Si alguien sufre una quemadura en la piel y la zona quemada cambia de color, poniéndose blanca rojiza o blanca brillante,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Cuando alguien haya tenido una quemadura de la piel, y ésta se haya curado formándose una mancha de color blanco o rojizo,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 O si la carne tiene en su piel una quemadura de fuego, y en lo vivo de la quemadura tiene una mancha blanquecina, rojiza, o blanca,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Asimismo, cuando alguien ha tenido una quemadura en la piel, y sobre la quemadura se forma una mancha de color blanco rojizo o blanco,

Gade chapit la Kopi




Levítico 13:24
5 Referans Kwoze  

Y-será en-lugar-de fragancia hediondez habrá y-en-lugar-de cinturón cuerda y-en-lugar-de obra-de peinado calvicie y-en-lugar-de ropa-fina envoltura-de cilicio quemadura-en-lugar-de belleza


Y-mirará el-sacerdote y-he-aquí tumor-blanca en-la-piel y-ella cambió vello blanco y-trozo-de carne vivo en-el-tumor


Y-hubiere en-lugar-de el-llaga hinchazón blanca o mancha blanca rojiza y-se-presentará a-el-sacerdote


Y-si-en-su-lugar permanece la-mancha no se-extiende señal-de el-llaga él y-le-declarará-limpio el-sacerdote -


Y-mirará a-ella el-sacerdote y-si se-volvió vello blanco en-la-mancha y-su-aspecto más-hondo que-la-piel lepra ella en-la-quemadura se-originó y-declarará-inmundo a-él el-sacerdote infección-de lepra ella


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite