Jueces 9:28 - Gloss Spanish28 dijo Gaal hijo-de-Ebed ¿Quién-Abimélec y-quien-Siquem para-que lo-sirvamos ¿Acaso-no hijo-de-Jerobaal y-Zebul su-lugarteniente sirven a-los-hombres-de Hamor padre-de Siquem y-porque? hemos-de-servirlo nosotros Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 Y Gaal hijo de Ebed dijo: ¿Quién es Abimelec, y qué es Siquem, para que nosotros le sirvamos? ¿No es hijo de Jerobaal, y no es Zebul ayudante suyo? Servid a los varones de Hamor padre de Siquem; pero ¿por qué le hemos de servir a él? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 «¿Quién es ese Abimelec? —gritó Gaal—. No es un hijo legítimo de Siquem. Entonces, ¿por qué debemos ser sus siervos? Él no es más que un hijo de Gedeón, y ese Zebul solo es su ayudante. Sirvan a los verdaderos hijos de Hamor, el fundador de Siquem. ¿Por qué tenemos que servir a Abimelec? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 Gaal, hijo de Obed, dijo entonces: '¿Quién es ese Abimelec y qué es Siquem para que estemos a su servicio? Este hijo de Jerubaal y su segundón Zebul servían a los hombres de Hamor, padre de Siquem, ¿y nosotros ahora le serviríamos?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion28 Entonces Gaal ben Ebed dijo: ¿Quién es Abimelec y quiénes los siquemitas para que le sirvamos? ¿No es el hijo de Jerobaal y Zebul su lugarteniente? ¡Servid a los descendientes de Hamor, padre de Siquem! ¿Por qué le hemos de servir nosotros? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 Dijo entonces Gaal, hijo de Ébed: '¿Quién es Abimélec y qué es Siquén, para que les sirvamos? ¿Acaso no es hijo de Yerubaal, y no es Zebul su lugarteniente? Servid a los hombres de Jamor, padre de Siquén. Pero ¿por qué nosotros hemos de servirle a él? Gade chapit la |