Jueces 8:25 - Gloss Spanish25 Y-dijeron dar daremos y-extendió --el-manto y-echaron allí hombre zarcillo-de su-botín Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 Ellos respondieron: De buena gana te los daremos. Y tendiendo un manto, echó allí cada uno los zarcillos de su botín. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 —¡Con todo gusto! —le contestaron. Así que extendieron un manto, y cada uno de ellos echó un arete de oro que había recogido del botín. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 Le dijeron: 'Por supuesto que te lo daremos'. Extendieron un manto en el suelo y cada uno echó allí un anillo de su botín. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 Ellos dijeron: Con gusto te los daremos. Y tendieron el manto, y cada uno echó allí los zarcillos de su botín. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 Le respondieron: 'De buen grado te los daremos'. Extendieron el manto, y cada uno depositó en él un anillo de su botín. Gade chapit la |