Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jueces 5:26 - Gloss Spanish

26 su-mano a-la-estaca tendió-ella y-su-derecha a-martillo-de trabajadores y-golpeó a-Sisara machacó su-cabeza y-quebró y-atravesó su-sien

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

26 Tendió su mano a la estaca, Y su diestra al mazo de trabajadores, Y golpeó a Sísara; hirió su cabeza, Y le horadó, y atravesó sus sienes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Después tomó una estaca con la mano izquierda, y con la derecha, el martillo del trabajador. Golpeó a Sísara con el martillo y le aplastó la cabeza; con un terrible golpe le atravesó las sienes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Con una mano toma la estaca, y con su derecha el martillo del obrero. Golpea a Sísera y le rompe la cabeza, le rompe y traspasa su sien.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Llevó su mano a la estaca, Y echó mano al mazo de artesano; A Sísara golpeó, machacó su cabeza, Le quebró y atravesó su sien.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 su mano alargó a la clavija, y su diestra al martillo de los trabajadores. Martilló a Sísara, le machacó la cabeza, le atravesó, le perforó la sien.

Gade chapit la Kopi




Jueces 5:26
5 Referans Kwoze  

y-vino la-mujer a-todo-el-pueblo con-su-sabiduría y-cortaron --la-cabeza-de Sebá hijo-de-Bicrí y-arrojaron a-Joab y-tocó en-la-trompeta y-se-dispersaron de-contra-la-ciudad cada-hombre a-su-tienda Y-Joab se-volvió a-Jerusalén a-el-rey -


y-tomó Jael mujer-de-Héber --estaca-de la-tienda y-tomó --el-martillo en-su-mano y-fue a-él en-el-silencio y-clavó --la-estaca en-su-sien y-enclavo en-la-tierra Y-él,-estaba-dormido y-cansado y-murió


agua pidió leche dio-ella en-copa-de nobles sirvió cuajada


entre sus-pies se-desplomó cayó quedo-tendido entre sus-pies se-desplomó cayo en-donde se-desplomó allí cayó muerto


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite