Jueces 5:12 - Gloss Spanish12 despierta despierta Debora despierta despierta entona-cántico levanta Barac y-prende tus-cautivos hijo-de-Abinoam Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Despierta, despierta, Débora; Despierta, despierta, entona cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 »¡Despierta, Débora, despierta! ¡Despierta, despierta y entona un cántico! ¡Levántate, Barac! ¡Llévate a tus cautivos, hijo de Abinoam! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 ¡despiértate, despiértate, Débora! ¡Despiértate y despierta a tu pueblo! ¡Levántate, Barac, y somete a los que te sometían, hijo de Abinoam! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 ¡Despierta, despierta, Débora! ¡Despierta, despierta, entona un cántico! ¡Levántate, Barac! ¡Toma tus cautivos, oh hijo de Abinoam! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 ¡Despierta, despierta, Débora; despierta, despierta, entona un cántico! ¡Levántate, Barac; prende a quienes te prendieron, hijo de Abinoán! Gade chapit la |