Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jueces 18:18 - Gloss Spanish

18 Y-estos entraron casa-de Mica tomaron --ídolo el-Efod y-los-terafines y-la-estatua-fundida y-dijo a-ellos: el-sacerdote ¿que ustedes hacen

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Entrando, pues, aquellos en la casa de Micaía, tomaron la imagen de talla, el efod, los terafines y la imagen de fundición. Y el sacerdote les dijo: ¿Qué hacéis vosotros?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cuando el sacerdote vio que los hombres se llevaban todos los objetos sagrados del santuario de Micaía, les dijo: —¿Qué hacen?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Al ver a los cinco hombres que entraban en la casa de Micá, y que tomaban el ídolo, el efod, los terafim y la estatua de bronce, el sacerdote les dijo: '¿Qué hacen?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Aquellos pues entraron en la casa de Micah y tomaron la imagen esculpida y el efod, y los terafines y la imagen fundida. Entonces el sacerdote les preguntó: ¿Qué estáis haciendo?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Entraron, pues, aquéllos en la casa de Micá y se apoderaron de la estatua, del efod, de los terafim y de la imagen de metal fundido. El sacerdote les preguntó: '¿Qué estáis haciendo?'.

Gade chapit la Kopi




Jueces 18:18
5 Referans Kwoze  

Se-inclinan se-postran juntos no pueden rescatar carga y-persona-de-ellos al-cautiverio marcha -


Golpea a-la-derecha dirígete a-la-izquierda a-donde tu-rostro se-vuelva


No-harán a-ustedes ídolos ni-imagen-tallada ni-pilar-sagrado no-erguirás para-ustedes y-piedra grabada no darán en-tierra-de-ustedes para-postrarse a-ella, porque Yo YHVH Dios-de-ustedes.


y-subieron cinco los-hombres que-habían-ido a-otear --el-país vinieron allí tomaron --el-ídolo y-el-Efod y-los-terafines y-la-estatua-fundida Y-el-sacerdote permanecía a-la-entrada-de la-puerta y-seis-cientos. los-hombres los-ceñidos-de utensilios-de la-guerra


Y-dijeron a-él calla pon-tu-mano sobre-tu-boca y-ven con-nosotros, y-seras-para-nosotros como-padre y-como-sacerdote acaso-mejor? que-seas-tú sacerdote para-casa-de hombre uno o que-seas-tú sacerdote para-una-tribu y-para-una-familia en-Israel


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite