Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jueces 15:11 - Gloss Spanish

11 y-bajaron tres mil hombres de-Judá a-la-hendidura-de la-peña-de Etam Y-dijeron a-Sansón ¿Acaso-no sabes que-dominantes sobre-nosotros filisteos? Y-¿qué-esto has-hecho? a-nosotros y-dijo a-ellos como hicieron a-mí así hice a-ellos

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y vinieron tres mil hombres de Judá a la cueva de la peña de Etam, y dijeron a Sansón: ¿No sabes tú que los filisteos dominan sobre nosotros? ¿Por qué nos has hecho esto? Y él les respondió: Yo les he hecho como ellos me hicieron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Entonces tres mil hombres de Judá bajaron a buscar a Sansón, dentro de la cueva en la roca de Etam, y le dijeron: —¿No te das cuenta de que los filisteos nos gobiernan? ¿Qué nos estás haciendo? Pero Sansón les contestó: —Yo solamente les hice a ellos lo que ellos me hicieron a mí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Tres mil hombres de Judá bajaron a la caverna de los Roqueríos de Etam para decir a Sansón: '¿No sabes que los filisteos son nuestros amos? ¿Qué hiciste?' Les respondió: 'Los traté como me trataron'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Entonces tres mil hombres de Judá bajaron de la hendidura de la peña de Etam, y dijeron a Sansón: ¿Acaso no sabes que los filisteos nos dominan? ¿Qué es esto que nos has hecho? Y él les dijo: Les hice como ellos me hicieron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Bajaron entonces tres mil hombres de Judá hacia la quebrada de la peña de Etán y dijeron a Sansón: '¿No sabes que los filisteos nos dominan? ¿Qué es lo que has hecho con nosotros?'. Él les contestó: 'Yo les he tratado como ellos me han tratado a mí'.

Gade chapit la Kopi




Jueces 15:11
10 Referans Kwoze  

Y-éstas-son-las-del padre-de Etam Jizreel e-Ismá e-Idbás y-el-nombre-de su-hermana Hazlelponí


Y-traeré sobre-sobre-ustedes espada vengadora venganza-de-pacto y-serán-reunidos hacia-sus-ciudades, y-enviaré peste en-medio-de-ustedes y-serán-entregados en-mano-de-enemigo.


Y-te-pondrán YHVH por-cabeza y-no por-cola y-estarás Sólo arriba y-no estarás abajo si-Escuchas a-mandamientos-de YHVH tu-Dios que yo te-mando hoy para-guardar y-para-hacer


El-extranjero que en-medio-de-ti se-levantará sobre-ti más-alto más-alto y-tú descenderás abajo abajo


y-volvieron los-hijos-de Israel a-hacer el-mal a-los-ojos-de YHVH y-los-puso YHVH en-mano-de-filisteos cuarenta año(s) -


y-su-padre y-su-madre no sabían que YHVH ello pues-ocasión él-estaba-buscando de-Filisteos y-en-el-tiempo el-aquel filisteos dominaban en-Israel -


Y-dijeron los-hombres-de Judá ¿por-qué han-subido contra-nosotros Y-dijeron para-atrapar a-Sansón hemos-subido para-hacer a-él como el-hizo a-nosotros


Y-dijeron a-le para-atraparte hemos-bajado para-entregarte en-mano-de-filisteos y-dijo a-ellos Sansón juren a-mí que-no-acometerán contra-mí ustedes


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite