Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jueces 13:21 - Gloss Spanish

21 y-no-volvió de-nuevo el-Ángel-de YHVH a-mostrarse a-Manoa y-a-su-mujer entonces supo Manoa que-Ángel-de YHVH él

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y el ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 El ángel no volvió a aparecerse a Manoa y a su esposa. Entonces Manoa finalmente se dio cuenta de que era el ángel del Señor,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 El ángel, mientras tanto, desapareció de la vista de Manoa y de su mujer. Entonces comprendió Manoa que era el ángel de Yavé.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y el ángel de YHVH no volvió más a mostrarse a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa comprendió que era el ángel de YHVH.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 El ángel de Yahveh no volvió a aparecerse más a Manóaj y a su mujer; y entonces se dio cuenta Manóaj de que era el ángel de Yahveh.

Gade chapit la Kopi




Jueces 13:21
3 Referans Kwoze  

y-dijo el-Ángel-de YHVH a-Manoa aunque-me-retengas no-comeré en-tu-pan Pero-si-haces un-holocausto a-YHVH ofrécelo pues no-sabía Manoa que-Ángel-de YHVH él


y-vio Gedeón que-el-Ángel-de YHVH él - y-dijo Gedeón ah mi-Señor YHVH pues-porque-así he-visto el-Ángel-de YHVH cara a-cara


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite