Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 9:5 - Gloss Spanish

5 y-sandalias gastadas y-recosidas en-sus-pies y-vestidos gastados sobre-ellos y-todo el-pan-de su-provisión estaba-seco ra migajas

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 y zapatos viejos y recosidos en sus pies, con vestidos viejos sobre sí; y todo el pan que traían para el camino era seco y mohoso.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Se pusieron ropa harapienta y se calzaron sandalias gastadas y remendadas. Además, llevaban pan seco y mohoso.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Se pusieron en los pies sandalias rotas y remendadas, se vistieron con ropas viejas, y el pan que llevaban en sus alforjas estaba duro y se desmenuzaba.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 y sandalias viejas y recosidas en los pies, con vestidos viejos sobre sí, y todo el pan de su provisión seco y mohoso.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 sandalias viejas y recosidas en sus pies y vestidos viejos sobre sus cuerpos. Todo el pan de sus provisiones estaba seco y desmigajado.

Gade chapit la Kopi




Josué 9:5
7 Referans Kwoze  

Pan no comieron y-vino y-bebida-fermentada no bebieron para-que conocieran que Yo YHVH su-Dios


Hierro y-bronce tus-cerrojos y-como-tus-días tu-fortaleza


este nuestro-pan caliente nos-aprovisionamos de-él desde-nuestras-casas en-el-día-de nuestro-salir para-ir a-ustedes y-ahora he-aquí-que está-seco y-se-ha-hecho migajas


y-estos odres-de el-vino que llenamos nuevos y-he-aquí-que se-han-roto y-estos nuestros-vestidos y-nuestras-sandalias se-han-gastado por-abundancia-de el-camino mucho


y-obraron también-ellos con-astucia Y-fueron y-se-fingieron-embajadores y-cogieron sacos gastados para-sus-burros y-odres-de vino gastados y-rotos y-remendados


Y-fueron hacia-Josué a-el-campamento el-Gilgal Y-dijeron a-él y-a-hombre-de Israel de-tierra lejana hemos-vivido Y-ahora hagan-con-nosotros alianza


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite