Josué 9:26 - Gloss Spanish26 e-hizo a-ellos así y-salvo a-ellos de-mano-de hijos-de-Israel y-no los-mataron Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Y él lo hizo así con ellos; pues los libró de la mano de los hijos de Israel, y no los mataron. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 Así que Josué no permitió que el pueblo de Israel matara a los gabaonitas; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 Josué no los entregó a los israelitas para que fueran masacrados, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Y él lo hizo así, y los libró de la mano de los hijos de Israel, para que no los mataran. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Así lo hizo con ellos: los libró de las manos de los israelitas y no los mataron. Gade chapit la |