Josué 8:5 - Gloss Spanish5 Y-yo y-todo-el-pueblo que conmigo nos-acercáramos a-la-ciudad y-sucederá cuando-salgan a-nuestro-encuentro como al-principio y-huiremos ante-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y yo y todo el pueblo que está conmigo nos acercaremos a la ciudad; y cuando salgan ellos contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Cuando nuestro ejército principal ataque, los hombres de Hai saldrán a pelear como lo hicieron antes, y nosotros huiremos de ellos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Yo y todo el pueblo que está conmigo nos aproximaremos a la ciudad y cuando salgan a nuestro encuentro como la otra vez, emprenderemos la fuga. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Después yo y todo el pueblo que está conmigo nos acercaremos a la ciudad, y cuando ellos salgan contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Entretanto, yo y toda la tropa que está conmigo nos acercaremos a la ciudad; y cuando ellos salgan a nuestro encuentro como la primera vez, nosotros retrocederemos. Gade chapit la |