Josué 6:23 - Gloss Spanish23 y-fueron los-jóvenes los-que-espiaron y-sacaron a-Ráhab y-a-su-padre y-a-u-madre y-a-sus-hermanos y-todo-lo-que-para-ella y a-toda-su-familia sacaron y-los-dejaron de-afuera a-el-campamento-de Israel Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Y los espías entraron y sacaron a Rahab, a su padre, a su madre, a sus hermanos y todo lo que era suyo; y también sacaron a toda su parentela, y los pusieron fuera del campamento de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Entonces los hombres que habían sido espías entraron en la casa y sacaron a Rahab, a su padre, a su madre, a sus hermanos y a todos los demás parientes que estaban con ella. Trasladaron a toda la familia a un lugar seguro, cerca del campamento de Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 Los jóvenes que habían sido enviado en reconocimiento entraron y sacaron a Rahab, a su padre, su madre y sus hermanos, con todas sus pertenencias. Instalaron a toda la familia fuera del campamento de Israel. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 Y los jóvenes emisarios entraron y sacaron a Rahab, a su padre, a su madre y a sus hermanos, a todos los suyos. Sacaron también a todos sus parientes, y los ubicaron fuera del campamento de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Fueron, pues, los jóvenes espías y sacaron a Rajab, a su padre y a su madre y a sus hermanos con todo lo que poseían; también sacaron a todos sus parientes y los pusieron a salvo fuera del campamento de Israel. Gade chapit la |