Josué 4:9 - Gloss Spanish9 Y-dos diez piedras levanto Josué en-medio-de el-Jordán bajo el-lugar-de los-pies-de los-sacerdotes portadores-de el-arca-de la-alianza y-estuvieron allí hasta el-día el-este Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Josué también levantó doce piedras en medio del Jordán, en el lugar donde estuvieron los pies de los sacerdotes que llevaban el arca del pacto; y han estado allí hasta hoy. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Josué también apiló otras doce piedras a la mitad del Jordán, en el lugar donde estaban parados los sacerdotes que llevaban el arca del pacto. Y las piedras siguen allí hasta el día de hoy. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Josué hizo que se erigieran doce piedras en el lecho del Jordán, en el lugar donde se detuvieron los pies de los sacerdotes que llevaban el Arca de la Alianza, y están allí todavía. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Josué también hizo erigir doce piedras en medio del Jordán, en el lugar donde habían estado los pies de los sacerdotes que cargaban el Arca del Pacto. Y allí están hasta este día. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Josué erigió doce piedras en medio del Jordán, en el lugar donde habían encontrado suelo firme los pies de los sacerdotes portadores del arca de la alianza, y allí están hasta el día de hoy. Gade chapit la |