Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 24:5 - Gloss Spanish

5 y-envié a-Moisés y-Aarón y-herí a-Egipto según hice en-medio-de-él, y-después saqué a-ustedes

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y yo envié a Moisés y a Aarón, y herí a Egipto, conforme a lo que hice en medio de él, y después os saqué.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »Luego envié a Moisés y a Aarón, y mandé plagas espantosas sobre Egipto; y después te saqué de allí como un pueblo libre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Luego envié a Moisés y a Aarón y tuvieron lugar las plagas de Egipto y todo lo que yo hice allí; en seguida los hice salir.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Luego envié a Moisés y a Aarón, y herí con plagas a Egipto, conforme a lo que hice en medio de él,° y después os saqué de allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Después envié a Moisés y a Aarón, y herí a Egipto del modo que lo hice, y os saqué de allí.

Gade chapit la Kopi




Josué 24:5
13 Referans Kwoze  

Y-sacó a-su-pueblo con-gozo con-cánticos-de-júbilo a-sus-elegidos


Al-que-hirió a-Egipto en-su-primogénito porque para-siempre es-su-misericordia


Y-partieron hijos-de-Israel de-Ramsés a-Sucot como-seis-cientos mil a-pie los-varones además de-niños


Y-fue al-fin-de treinta año y-cuatro cientos año y-fue en-mismo el-día el-éste salieron todas-multitudes-de YHVH de-tierra-de Egipto


Y-fue en-mismo el-día el-aquel hizo-salir YHVH a-hijos-de Israel de-tierra-de Egipto por-sus-multitudes -


Y-ahora anda y-te-enviaré a-faraón, y-saca a-mi-pueblo los-hijos-de-Israel fuera-de-Egipto.


Ellos los-que-hablaron a-Faraón rey-de-Egipto para-sacar a-hijos-de-Israel de-Egipto él Moisés y-Aharón


saque a-sus-padres de-Egipto y-llegaron al-mar y-persiguieron los-Egipcios detrás-de sus-padres con-carro y-con-jinetes mar-rojo


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite