Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 24:10 - Gloss Spanish

10 y-no quise escuchar a-Balaam y-bendijo bendecir a-ustedes y-libré a-ustedes de-su-mano

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Mas yo no quise escuchar a Balaam, por lo cual os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 pero yo no lo quise escuchar. En cambio, hice que Balaam te bendijera y entonces te rescaté de Balac.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Pero no quise escuchar a Balaam y tuvo que bendecirlos: así fue como los libré de sus manos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Pero no quise escuchar a Balaam, y él tuvo que bendeciros,° y os libré de su mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Pero no quise escuchar a Balaán; por el contrario, tuvo que bendeciros, y yo os libré de su mano.

Gade chapit la Kopi




Josué 24:10
10 Referans Kwoze  

Toda-arma forjada contra-ti no prevalecerá y-toda-lengua se-levanta-contra-ti en-juicio será-rechazada esta herencia-de siervos-de YHVH y-su-justificación de-mí dicho-de-YHVH -


Pueblo-mío Recuerda-ahora lo-que-aconsejó Balac rey-de Moab, y-lo-que-contestó a-él Balaam hijo-de-Beor desde-el-Sitim hasta-el-Gilgal para conocer justicias-de YHVH


Y-dijo Ángel-de YHVH a-Balaam Ve con-los-hombres pero-sólo --la-palabra que-hablaré a-ti ello hablarás Y-fue Balaam con-jefes-de Balac


Por-asunto que no-recibieron a-ustedes con-el-pan y-con-el-agua en-el-camino en-su-salida de-Egipto y-porque alquilaron contra-ti a-Balaam Hijo-de-Beor de-Petor Aram-Nahariam para-maldecirte


y-cruzaron --el-Jordán y-vinieron a-Jericó y-pelearon contra-ustedes los-ciudadanos-de-Jericó el-amorreo y-el-ferezeo, y-el-cananeo y-el-heteo y-el-gergeseo y-el-heveo y-el-jebuseo. y-puse a-ellos en-su-mano


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite