Josué 22:30 - Gloss Spanish30 y-oyó Fineés el-sacerdote y-los-príncipes-de la-comunidad y-los-Jefes-de las-tribus-de Israel que con-él '-las-cosas que dijeron los-hijos-de-Rubén, Y-los-hijos-de-Gad, Y-los-hijos-de Manasés, y-pareció-bien a-sus-ojos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196030 Oyendo Finees el sacerdote y los príncipes de la congregación, y los jefes de los millares de Israel que con él estaban, las palabras que hablaron los hijos de Rubén y los hijos de Gad y los hijos de Manasés, les pareció bien todo ello. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente30 Cuando el sacerdote Finees y los líderes de la comunidad —cabezas de los clanes de Israel— oyeron eso de boca de la tribu de Rubén, de la tribu de Gad y de la media tribu de Manasés, quedaron conformes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)30 Esas palabras que pronunciaron los hijos de Rubén, de Gad y de Manasés les gustaron al sacerdote Finjas, a los jefes de la comunidad y los jefes de los clanes de Israel que estaban con él. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion30 Y Finees el sacerdote, y los jefes de la comunidad, y las cabezas de los millares de Israel que estaban con él, escucharon las palabras que hablaron los hijos de Rubén, los hijos de Gad y los hijos de Manasés, y les pareció bien ante sus ojos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197530 Cuando el sacerdote Pinjás, los príncipes de la comunidad y los jefes de los clanes de Israel que con él estaban oyeron las palabras que pronunciaron los rubenitas, los gaditas y los manasitas les pareció bien. Gade chapit la |