Josué 2:3 - Gloss Spanish3 y-envió el-rey-de Jericó hacia-Ráhab diciendo: haz-salir los-hombres que-vinieron a-ti que-vinieron a-tu-casa porque para-espiar --todo-el-país han-venido Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Entonces el rey de Jericó envió a decir a Rahab: Saca a los hombres que han venido a ti, y han entrado a tu casa; porque han venido para espiar toda la tierra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Entonces el rey de Jericó le envió una orden a Rahab: «Saca fuera a los hombres que llegaron a tu casa, porque han venido a espiar todo el territorio». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Entonces el rey de Jericó mandó a decir a Rahab: 'Haz que salgan esos hombres que se han alojado en tu casa, pues han venido para informarse de nuestro territorio'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Entonces el rey de Jericó envió a decir a Rahab: ¡Echa fuera a esos hombres que llegaron a ti y han entrado en tu casa, pues han venido a espiar todo el país! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Entonces el rey de Jericó envió este mensaje a Rajab: 'Haz salir a los hombres que han venido a ti, los que han entrado en tu casa, pues han venido a explorar todo el país'. Gade chapit la |