Josué 18:4 - Gloss Spanish4 señalen para-ustedes tres hombres por-la-tribu y-los-enviare y-se-levantarán y-caminaran por-la-tierra y-describirán a-ella conforme su-heredad y-volverán a-mi, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Señalad tres varones de cada tribu, para que yo los envíe, y que ellos se levanten y recorran la tierra, y la describan conforme a sus heredades, y vuelvan a mí. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Elijan a tres hombres de cada tribu, y yo los enviaré a que exploren la tierra y tracen un mapa de ella. Cuando regresen, me traerán un informe escrito con la división que proponen para repartir la nueva tierra que será su hogar. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Designen tres hombres por tribu: los enviaré a recorrer todo el país, harán un catastro de él para hacer después la repartición, luego vendrán a verme. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Designad tres varones de cada tribu, a quienes yo envíe, para que se levanten y recorran la tierra y la describan conforme a sus heredades, y vuelvan a mí. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Elegid entre vosotros tres hombres por cada tribu. Yo los enviaré y ellos irán a recorrer el territorio y trazarán una descripción con vistas al reparto por herencias; luego volverán a mí. Gade chapit la |