Josué 10:5 - Gloss Spanish5 y-se-reunieron y-subieron cinco reyes-de el-amorreo rey-de Jerusalén rey-de-Hebrón rey-de-Jarmut rey-de-de-Laquís rey-de-de-Eglón ellos y-todas-sus-tropas y-acamparon contra-Gabaón y-guerrearon contra-ella Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y cinco reyes de los amorreos, el rey de Jerusalén, el rey de Hebrón, el rey de Jarmut, el rey de Laquis y el rey de Eglón, se juntaron y subieron, ellos con todos sus ejércitos, y acamparon cerca de Gabaón, y pelearon contra ella. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Entonces esos cinco reyes amorreos unieron sus ejércitos para atacar en conjunto. Pusieron todas sus tropas en posición y atacaron Gabaón. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Se reunieron pues los cinco reyes de los amoreos y salieron de campaña con todo su ejército: el rey de Jerusalén, el rey de Hebrón, el rey de Jarmut, el rey de Laquis y el rey de Eglón. Acamparon frente a Gabaón para atacar la ciudad. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Así pues, los cinco reyes del amorreo, es decir, el rey de Jerusalem, el rey de Hebrón, el rey de Jerimot, el rey de Laquis y el rey de Eglón, se reunieron y subieron, ellos con todos sus ejércitos, y acamparon frente a Gabaón, e hicieron guerra contra ella. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Reuniéronse, pues, y subieron cinco reyes amorreos: el rey de Jerusalén, el rey de Hebrón, el rey de Yarmut, el rey de Laquis y el rey de Eglón, ellos con todas sus tropas; acamparon junto a Gabaón y la atacaron. Gade chapit la |