Job 5:23 - Gloss Spanish23 Pues-aun con-piedras del-campo será-tu-pacto y-la-bestia de-la-selva estará-en-paz-contigo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Pues aun con las piedras del campo tendrás tu pacto, Y las fieras del campo estarán en paz contigo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Estarás en paz con las piedras del campo y los animales salvajes estarán en paz contigo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 No más piedras en tus campos: la tierra te servirá, y las bestias salvajes no te atacarán. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 Pues aun con las piedras del campo harás alianza, Y las bestias del campo te serán mansas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Con las piedras del campo mantendrás un pacto, y las fieras estarán en paz contigo. Gade chapit la |