Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 39:24 - Gloss Spanish

24 Con-ímpetu y-furor devora-el-terreno y-no-se-detiene por-el-sonar del-cuerno-de-carnero

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Y él con ímpetu y furor escarba la tierra, Sin importarle el sonido de la trompeta;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Patea el suelo con furia y se lanza a la batalla cuando suena el cuerno de carnero.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Temblando de impaciencia devora la distancia y no se para hasta que resuena el clarín.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Y no obstante, con ímpetu y furor devora la distancia, Sin importarle el son de la trompeta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Furioso de impaciencia, devora el terreno; no puede contenerse cuando suena el clarín.

Gade chapit la Kopi




Job 39:24
10 Referans Kwoze  

Si-sonreía les no lo-creían y-la-luz de-mi-rostro no abatían


Habrá-que-contar-le que yo-hablaría o-si-habla un-hombre es-seguro-que será-tragado


A-su-lado resuena la-aljaba el-centelleo de-la-lanza y-la-jabalina


A-cada toque-del-cuerno dice Ea y-desde-lejos olfatea la-batalla el-grito-atronador de-los-capitanes y-el-alarido-de-la-pelea


Aunque-yo-invocare y-me-respondiese no-creeré que-escuche mi-voz


Mis-angustias mis-angustias me-retuerzo-de-dolor me-retuerzo-de-dolor paredes-de mi-corazón golpea-en-mí mi-corazón no puedo-callar pues sonido-de trompeta has-oído has-oído mi-alma alarido-de batalla


Puse-atención y-escuché no-bien hablan no-hay nadie se-arrepienta de-su-maldad diciendo: qué he-hecho cada-uno se-vuelve su-propia-carrera su-propia-carrera como-caballo que-se-lanza a-la-batalla


Si-suena trompeta en-ciudad entonces-pueblo no temblará si-hay desgracia en-ciudad YHVH no hace


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite