Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 32:20 - Gloss Spanish

20 Hablaré y-desahogaré-me Abriré mis-labios y-replicaré

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Hablaré, pues, y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Tengo que hablar para encontrar alivio, así que déjenme dar mis respuestas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Hablaré para desahogarme, abriré mis labios y responderé.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Hablaré pues, y me desahogaré, Abriré mi boca y responderé.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Hablar me servirá de alivio; abriré mis labios y responderé.

Gade chapit la Kopi




Job 32:20
8 Referans Kwoze  

Callen delante-de-mí y-dejan-que-hable-yo y-que-pase sobre-mí lo-que-sea


¿Quién-es-él que-contenderá conmigo pues-ahora me-callaría y-expiraría


Por-esto mis-pensamientos me-hacen-responder incluso-a-causa de-la-agitación que-hay-en-mí


Tolérenme y-yo hablaré y-después de-hablar-yo te-burlarás


He-aquí-mi-vientre-es como-vino sin-respiradero como-los-odres nuevos va-a-reventar


No-ahora levantaré el-rostro-del-hombre y-a-hombre no lisonjearé


Intentará-uno palabra a-ti te-molestará y-abstenerse de-palabras ¿Quién podrá


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite