Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 32:14 - Gloss Spanish

14 Pero-no-ha-dirigido hacia-mí sus-palabras y-con-dichos-sus no le-responderé

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Si Job hubiera estado discutiendo conmigo, ¡yo no le respondería con la misma lógica que ustedes!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 No ordenaré palabras como ésas, ni les replicaré en los términos que usaron ustedes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Ahora bien, él no ha dirigido sus palabras contra mí, Ni yo le responderé con vuestros dichos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Yo no argumentaré en esos términos, no le replicaré con vuestros discursos.

Gade chapit la Kopi




Job 32:14
3 Referans Kwoze  

No-sea-que-dicen hemos-hallado sabiduría Dios le-refutará no-un-hombre


Están-desconcertados no-replican ya-más se-fueron de-ellos las-palabras


Si-puedes contradíceme colócate delante-de-mí tente-en-pie


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite