Job 29:8 - Gloss Spanish8 Me-veían los-jóvenes y-se-hacían-a-un-lado y-los-ancianos se-levantaban y-permanecían-en-pie Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Los jóvenes me veían, y se escondían; Y los ancianos se levantaban, y estaban de pie. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Los jóvenes me daban paso cuando me veían, e incluso los ancianos se ponían de pie en señal de respeto cuando yo llegaba. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 los jóvenes al verme se retiraban y los ancianos se ponían de pie, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Los jóvenes me veían y se escondían, Los ancianos se levantaban y permanecían de pie. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 los jóvenes, al verme, se retiraban, y los ancianos se quedaban en pie, Gade chapit la |