Job 27:16 - Gloss Spanish16 Aunque-amontone como-polvo plata y-como-barro almacene vestidos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Aunque amontone plata como polvo, Y prepare ropa como lodo; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 »Tal vez la gente malvada tenga montones de dinero y amontonen mucha ropa, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 Aunque el malo junte plata como polvo, y amontone vestidos como el barro, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion16 Aunque amontone plata como polvo, Y almacene vestiduras como lodo, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 Ya puede amontonar plata como polvo y acumular vestidos como barro. Gade chapit la |