Job 22:6 - Gloss Spanish6 Porque-exigías-prenda a-tus-hermanos sin-razón y-de-sus-ropas a-los-desnudos despojaste Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Porque sacaste prenda a tus hermanos sin causa, Y despojaste de sus ropas a los desnudos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 »Por ejemplo, debes haber prestado dinero a tu amigo y le exigiste alguna prenda como garantía. Sí, lo dejaste desnudo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Seguramente cobrabas sin razón a tus hermanos, les exigías su ropa e iban desnudos, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Exigías sin razón prendas a tu prójimo, Despojabas de sus ropas al desnudo, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Exigías sin motivo prendas a tus hermanos, arrancabas su ropa a los desnudos, Gade chapit la |