Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 20:9 - Gloss Spanish

9 El-ojo que-lo-miraba ya-no lo-hará-más y-no-de-nuevo le-veré su-lugar

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 El ojo que le veía, nunca más le verá, Ni su lugar le conocerá más.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Quienes alguna vez los vieron, no los verán más; sus familias nunca volverán a verlos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 El que solía verlo, no lo ve, y tampoco lo divisa el lugar donde vivía.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 El ojo que lo miraba, no lo verá más, Ni su lugar volverá a contemplarlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Los ojos que lo contemplaban, ya no lo ven más; el lugar donde estaba, ya no lo perciben.

Gade chapit la Kopi




Job 20:9
8 Referans Kwoze  

Como-sus-heces para-siempre perecerá quienes-lo-veían dirán ¿Dónde-está-él


Pues-mientras-más aliento-de-vida en-mí y-viento-de Dios en-mi-nariz


No-volverá de-nuevo a-su-casa y-no-lo-reconocerá más su-lugar


No-me-mirará el-ojo del-que-me-ve tus-ojos en-mí pero-ya-no-existiré


Si-se-le-arranca de-su-lugar entonces-éste-niega le nunca te-vi


Y-aún un-poco y-ya-no-existe el-impío te-fijarás en-su-lugar y-ya-no-está-él


Pero-pasa-uno-por-allí y-he-aquí ya-no-estaba lo-busqué-sí mas-no fue-hallado


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite