Job 2:1 - Gloss Spanish1 Y-llegó el-día y-vinieron los-hijos del-Dios a-presentarse ante-YHVH y-vino y-vinieron-los-hijos del-Dios a-presentarse ante-YHVH Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Aconteció que otro día vinieron los hijos de Dios para presentarse delante de Jehová, y Satanás vino también entre ellos presentándose delante de Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Un día los miembros de la corte celestial llegaron nuevamente para presentarse delante del Señor, y el Acusador, Satanás, vino con ellos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Otro día en que vinieron los hijos de Dios a presentarse ante Yavé, se presentó también con ellos Satán. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Llegado el día en que los hijos de Dios se presentan ante YHVH, vino también con ellos el Acusador a presentarse delante de YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Otro día en que los hijos de Dios fueron a presentarse ante Yahveh, entre ellos se presentó también Satán. Gade chapit la |