Job 17:10 - Gloss Spanish10 Pero-ahora todos-ellos vuelven y-vengan ahora y-no-hallaré entre-ustedes sabio Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Pero volved todos vosotros, y venid ahora, Y no hallaré entre vosotros sabio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 »En cuanto a todos ustedes, regresen con mejores argumentos, aunque seguiré sin encontrar a un solo sabio entre ustedes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Pero vuelvan ustedes y acérquense todos, y verán que no hay ni un sabio entre todos ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Pero ahora, ¡volveos y llegaos aquí! De seguro no hallaré un sabio entre vosotros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Pero volved, acercaos todos: ¡No hallaré un solo sabio entre vosotros! Gade chapit la |