Job 14:7 - Gloss Spanish7 Porque hay para-el-árbol esperanza si-es-cortado de-nuevo retoñará y-su-renuevo no cesará Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; Retoñará aún, y sus renuevos no faltarán. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 »¡Hasta un árbol tiene más esperanza! Si lo cortan, volverá a brotar y le saldrán nuevas ramas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 El árbol tiene una esperanza: pues, si es cortado, aún pueden salirle renuevos, que seguirán brotando. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 Porque hasta para el árbol hay esperanza: Si es cortado, retoñará de nuevo, Y sus renuevos no cesarán, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Al árbol le queda una esperanza: aun cortado, puede renacer, y no le faltarán retoños; Gade chapit la |