Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 14:19 - Gloss Spanish

19 A-las-piedras Las-desgastan las-aguas arrastran-sus-torrentes el-polvo-de-la-tierra así-la-esperanza del-hombre destruyes

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Las piedras se desgastan con el agua impetuosa, que se lleva el polvo de la tierra; De igual manera haces tú perecer la esperanza del hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 como el agua desgasta las piedras y las inundaciones arrastran la tierra, así mismo tú destruyes la esperanza de la gente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 las aguas desgastan las piedras y las lluvias se llevan la tierra, asimismo le quitas al hombre su esperanza.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y las aguas desgastan los guijarros, Y arrastran el polvo del terreno, Así destruyes la esperanza del mortal.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 el agua erosiona las piedras, la tormenta destruye los terrenos...; y tú liquidas la esperanza del hombre.

Gade chapit la Kopi




Job 14:19
11 Referans Kwoze  

Y-yo ahora-yo trayendo --el-diluvio-de aguas sobre-la-tierra para-destruir toda-carne que-en-ella espíritu-de vida de-debajo-de los-cielos todo lo-que-en-la-tierra perecerá


Pero-ahora un-monte-que-cae se-desmenuza la-roca es-removida fuera-de-su-lugar


Y-dónde entonces mi-esperanza y-mi-esperanza ¿Quién la-verá


Me-quebranta por-todas-partes y-desaparezco y-arranca como-a-un-árbol Mi-esperanza


Que-fueron-arrebatados y-no-era-aún-tiempo y-por-un-río fue-arrasado su-fundamento


Pues ¿qué?-esperanza-para un-impío aunque persigue-ganancia-deshonesta porque quitará Dios su-alma


Mis-días pasan-veloces más-que-lanzadera y-se-acaban por-falta-de esperanza


Y-dijo a-mí hijo-de-hombre los-huesos los-estos toda-casa-de Israel ellos he-aquí dicen se-secaron nuestros-huesos y-se-ha-ido nuestra-esperanza se-ha-destruido para-nosotros


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite