Job 14:11 - Gloss Spanish11 Como-se-evaporan-las-aguas del-mar Y-un-río se-agota y-se-seca Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Como las aguas se van del mar, Y el río se agota y se seca, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Como el agua se evapora de un lago y el río desaparece en la sequía, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Las aguas del mar podrán desaparecer o los ríos podrán agotarse y secarse;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Como las aguas se van del mar Y el río se agota y se seca, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Faltarán las aguas del mar, se agotarán los ríos y se secarán, Gade chapit la |