Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 14:11 - Gloss Spanish

11 Como-se-evaporan-las-aguas del-mar Y-un-río se-agota y-se-seca

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Como las aguas se van del mar, Y el río se agota y se seca,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Como el agua se evapora de un lago y el río desaparece en la sequía,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Las aguas del mar podrán desaparecer o los ríos podrán agotarse y secarse;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Como las aguas se van del mar Y el río se agota y se seca,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Faltarán las aguas del mar, se agotarán los ríos y se secarán,

Gade chapit la Kopi




Job 14:11
4 Referans Kwoze  

Así-el-hombre queda-tendido y-no-se-levantará hasta-que-ya-no-haya cielos no se-despertarán y-no-serán-alzados de-su-sueño


Y-se-secarán-aguas del-mar Y-río se-agotará se-quedará-seco


¿Por-qué es mi-dolor perpetuo y-mi-herida grave rehúsa curarse ser serás para-mí como ilusión agua no estables -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite