Job 13:19 - Gloss Spanish19 ¿Quién-es-él que-contenderá conmigo pues-ahora me-callaría y-expiraría Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 ¿Quién es el que contenderá conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 ¿Quién puede discutir conmigo sobre esto? Y si demuestran que estoy equivocado, me quedaré callado y moriré. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Si alguien quiere contradecirme, no me queda más que callarme. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 ¿Quiere alguno contender conmigo? Porque si ahora callara, expiraría. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 ¿Quién hay que pueda contender conmigo? Porque callarme sería morir. Gade chapit la |