Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 8:3 - Gloss Spanish

3 Y-será-preferida muerte a-la-vida por-todo el-superviviente los-que-queden de-la-familia la-mala la-esta en-todos-los-lugares los-que-queden donde los-destierre allí declaración-de YHVH-de ejércitos -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y escogerá la muerte antes que la vida todo el resto que quede de esta mala generación, en todos los lugares adonde arroje yo a los que queden, dice Jehová de los ejércitos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Y la gente que sobreviva de esta nación malvada deseará morir en vez de vivir en el lugar donde los enviaré. ¡Yo, el Señor de los Ejércitos Celestiales, he hablado!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 La muerte valdrá más que la vida para los sobrevivientes de esta raza perversa en cualquier parte donde los haya echado, dice Yavé de los Ejércitos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y el remanente que quede de toda esta perversa familia, preferirá la muerte antes que la vida, en todos los lugares a donde Yo habré arrojado a los que queden, dice YHVH Sebaot.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 La muerte será preferible a la vida para todo el resto de los que queden de esta generación malvada en todos los lugares restantes adonde los haya expulsado -oráculo de Yahveh Sebaot-.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 8:3
22 Referans Kwoze  

Y-él,-fue por-el-desierto camino-de mar y-llegó y-se-sentó bajo retama una una Saul --su-vida morir y-dijo mucho ahora YHVH toma mi-vida pues-no-bueno yo más-que-mis-padres


Pero-yo reuniré --resto-de mis-ovejas de-todos los-países donde-conduje a-ellas allí y-haré-volver a-ellas a-su-prado y-fructificarán y-se-multiplicarán


Sino antes-vive-YHVH que hizo-subir y-que hizo-venir a-descendencia-de casa-de Israel de-tierra-de el-norte y-de-todos los-países donde los-echó allí y-habitarán en-su-tierra -


Y-seré-hallado por-ustedes declaración-de-YHVH y-haré-volver --su-cautiverio su-cautiverio y-reuniré a-ustedes de-todas-las-naciones Y-de-todos-los-lugares donde envié a-ustedes allí declaración-de-YHVH y-haré-volver a-ustedes a-el-lugar donde-exilié a-ustedes de-allí


Pues por-eso envió a-nosotros a-Babilonia diciendo: larga ella edifiquen casas y-establézcanse y-plantan huertos y-coman --sus-frutos


Y-volvieron todos-los-judíos de-todos-los-lugares donde estaban-esparcidos-allí y-fueron tierra-de-Judá a-Gedalías a-Mizpa y-cosecharon vino y-frutas-de-verano muy muchas -


Así-dice YHVH ejércitos Dios-de Israel ustedes vieron - todo-el-mal que he-traído sobre-Jerusalén y-sobre todas-ciudades-de Judá y-ellas-serán ruina el-día el-éste y-no-habrá en-ellas habitante


Entonces-se-derramó mi-furor y-mi-ira y-se-encendió contra-ciudades-de Judá y-contra-calles-de Jerusalén y-fueron por-ruina por-desolación como-el-día el-éste -


Así dice YHVH ejércitos rebuscar rebuscarán como-la-vid residuo-de Israel pasa tu-mano como-el-que-recoge en-sarmientos


A-ti Señor la-rectitud y-a-nosotros vergüenza-de el-rostro como-el-día el-éste a-hombre-de Judá y-a-habitantes-de Jerusalén y-a-todo-Israel los-cercanos y-los-lejanos en-todos-los-países donde los-echaste allí por-sus-rebeliones con-que se-rebelaron-contra-ti


Y-a-ustedes dispersaré en-las-naciones y-desenvainaré tras-ustedes espada, y-llegará-a-ser su-tierra desolación y-sus-ciudades serán ruina.


escuchen --la-palabra la-esta que habló YHVH contra-ustedes hijos-de Israel contra toda-la-familia que hice-subir de-tierra-de Egipto diciendo:


Y-ahora Dios toma-por-favor --mi-alma de-mí porque es-mejor mi-muerte que-mi-vida. -


Por-tanto así dice YHVH he-aquí-yo planeo contra-el-pueblo el-éste un-desastre que no-librarán de-allí sus-cuellos y-no andarán con-soberbia pues tiempo-de calamidad este


Y-será cuando-vengan sobre-ti todas-las-cosas las-estas la-bendición y-la-maldición que he-puesto ante-ti y-pones en-tu-corazón entre-todas-las-naciones que te-dispersa YHVH tu-Dios allí


Si-fuere destierro en-fin-de los-cielos de-allí te-recogerá YHVH tu-Dios y-de-allí te-tomará


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite