Jeremías 7:24 - Gloss Spanish24 Pero-no escucharon y-no-inclinaron --oído-de-ellos sino-que-anduvieron en-consejos en-obstinación-de corazón-de-ellos el-mal Y-fueron hacia-atrás y-no hacia-el-frente Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Y no oyeron ni inclinaron su oído; antes caminaron en sus propios consejos, en la dureza de su corazón malvado, y fueron hacia atrás y no hacia adelante, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 »Pero mi pueblo no quiso escucharme. Continuaron haciendo lo que querían, siguiendo los tercos deseos de su malvado corazón. Retrocedieron en vez de ir hacia adelante. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Pero ellos no me escucharon ni me hicieron caso, sino que siguieron la inclinación de su corazón malvado, me dieron la espalda y me volvieron la cara. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Pero no escucharon ni inclinaron su oído, sino que caminaron en la dureza de su malvado corazón, según su propio consejo, y fueron hacia atrás y no hacia delante. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Pero no me escucharon ni aplicaron su oído, sino que caminaron según sus planes, según la obstinación de su corazón malvado, y en vez de avanzar retrocedieron. Gade chapit la |