Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 51:43 - Gloss Spanish

43 Fueron sus-ciudades por-desolación tierra-de sequedad desierto tierra no-habita en-ellas ninguna-persona y-no-pasa por-ellas hijo-de-hombre

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra en que no morará nadie, ni pasará por ella hijo de hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Sus ciudades ahora quedan en ruinas; es una árida tierra baldía donde no vive nadie, ni nadie pasa por allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Sus ciudades se han convertido en un desierto seco y triste, donde nadie vive y por donde nadie pasa más.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Sus ciudades quedaron asoladas, Como tierra seca y desierta, Tierra en donde nadie vive, En donde no pasa ningún mortal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 Sus ciudades se han trocado en desierto, en tierra seca, y en estepa; no habita en ellas hombre alguno ni las atraviesa ningún ser humano.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 51:43
12 Referans Kwoze  

YHVH de-las-huestes está-con-nosotros baluarte-para-nosotros es-el-Dios de-Jacob Sélah


No-habitada para-nunca y-no poblada hasta-generación y-generación y-no-plantará-tienda allí árabe y-pastores no-se-aposentarán allí


Y-crecerán sus-alcázares espinos ortiga y-cardo en-sus-fortalezas y-será guarida-de chacales morada para-crías-de cernícalo


Y-vendrá sobre-ti desgracia no sabrás conjurar-la y-caerá sobre-ti calamidad no podrás remediar y-vendrá sobre-ti de-repente catástrofe no ves


Para-poner su-tierra en-desolación objetos-de-burla objetos-de-burla para-siempre todo el-que-pase por-allí se-horrorizará y-meneará con-su-cabeza


Y-no dijeron ¿dónde YHVH el-que-hizo-subir a-nosotros de-tierra-de Egipto el-que-guió a-nosotros por-el-desierto por-tierra-de desolación y-barranco por-tierra-de sequía y-tinieblas por-tierra no-pasa por-ella nadie y-no-habita hombre allí


Se-avergonzará su-madre mucho se-afrentará su-progenitora he-aquí última-de naciones desierto erial y-soledad


Y-temblará la-tierra y-se-afligirá pues se-levanta contra-Babilonia propósitos-de YHVH para-dejar --tierra-de Babilonia por-desolación sin habitante


Y-será Babilonia montón-de-ruinas guarida-de-chacales espanto y-burla sin habitante


Y-dirás YHVH tú hablaste sobre-el-lugar el-éste para-destruirlo sin estar-en-él habitante desde-hombre hasta-animal pues-asolaciones perpetuas será


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite