Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 49:31 - Gloss Spanish

31 Levántense suban contra-nación tranquila que-vive con-confianza declaración-de-YHVH sin-puertas ni-tranca para-él Solos habitan

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Levantaos, subid contra una nación pacífica que vive confiadamente, dice Jehová, que ni tiene puertas ni cerrojos, que vive solitaria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 »Levántense y ataquen a esta nación tan confiada —dice el Señor—. Su gente vive aislada en el desierto sin murallas ni puertas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 De pie, ataquemos a la nación tranquila, que vive confiada, que no tiene puertas ni candados y que habita en despoblado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 ¡En pie! Marchad contra un pueblo confiado, Que habita tranquilo, sin puertas ni cerrojos y vive solitario, dice YHVH.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Levantaos, subid contra una nación tranquila, que habita segura -oráculo de Yahveh- que no tiene ni puertas ni cerrojos, vive solitaria.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 49:31
17 Referans Kwoze  

Muy harta-está-para-sí nuestra-alma del-escarnio de-los-que-viven-con-holgura y-del-desprecio de-los-soberbios


He-aquí-éstos-son los-impíos y-los-desahogados de-siempre aumentan-fortuna


Tiemblen indolentes estremézcanse confiadas despójense desnúdense y-pónganse en-cinturas


Mujeres indolentes levántense oigan mi-voz hijas, confiadas escuchen mi-dicho


Alcen desierto y-sus-ciudades aldeas habita Cedar canten moradores-de Sela desde-cima-de montes griten-con-júbilo


Y-ahora escucha-esto amadora-de-placeres las-que-se-sientan en-seguridad la-que-dice a-sí-misma Yo y-nadie otra no quedaré viuda y-no conoceré orfandad


Tranquilo Moab, desde-su-juventud y-reposado él en-su-poso y-no-fue-derramado de-vasija a-vasija y-al-cautiverio no marchó por-tanto queda su-sabor en-él y-su-aroma no cambió -


En-el-día el-aquel saldrán mensajeros de-delante-de-mi en-las-naves para-espantar a-Etiopía confiada y-habrá angustia en-ellos en-día-de Egipto pues he-aquí viene -


Y-dirás subiré contra-tierra-de pueblos-sin-defensa iré-contra los-que-están-tranquilos los-que-habitan con-seguridad todos-ellos habitando sin muro ni-barra y-puertas no tienen


Y-enviaré-fuego contra-Magog y-contra-habitantes-de las-costas con-seguridad y-sabrán que-Yo YHVH


Pastorea tu-pueblo con-tu-cayado rebaño-de tu-heredad que-mora solo bosque en-medio-de campo-fértil pazcan Basán y-Galaad como-días-de antigüedad


Así dice YHVH aunque-aliados tan numerosos aún-así serán-cortados y-pasará aunque-te-afligí no te-afligiré más


Esta la-ciudad la-descuidada la-que-habita con-seguridad la-que-dice a-sí-misma Yo y-nadie más cómo fue en-ruina guarida de-fieras todo el-que-pase contra-ella se-burlará sacudirá su-mano -


Pues-desde-cumbre-de peñas le-veo y-desde-colinas el-contemplo mira-pueblo solitario habita y-de-las-naciones no se-considera


Y-morará Israel seguro solo fuente-de Jacob en-tierra-de trigo y-mosto también-sus-cielos destilan Rocío


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite