Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 49:14 - Gloss Spanish

14 Un-mensaje escuché de YHVH y-embajador a-las-naciones es-enviado reúnanse e-vayan contra-ella y-levántense para-la-batalla

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 La noticia oí, que de Jehová había sido enviado mensajero a las naciones, diciendo: Juntaos y venid contra ella, y subid a la batalla.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 He oído un mensaje del Señor. Se envió un embajador a las naciones para decir: «¡Formen una coalición contra Edom, y prepárense para la batalla!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Acaba de llegar un mensaje de Yavé, un mensajero ha sido enviado a todas las naciones: 'Júntense y marchen contra este pueblo. Prepárense para la guerra.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Un mensaje he oído de YHVH, Un embajador es enviado a las naciones: ¡Juntaos y venid contra ella, Y subid a la batalla!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Oí un mensaje de parte de Yahveh, y un mensajero fue enviado a las naciones: ¡reuníos, venid contra ella! ¡En pie para la guerra!

Gade chapit la Kopi




Jeremías 49:14
12 Referans Kwoze  

Aunque-estén en-Zoán sus-oficiales y-sus-mensajeros Hanés lleguen


He-aquí-yo o en-él espíritu y-oirá rumor y-volverá a-su-tierra y-le-cortaré con-la-espada en-su-tierra


Pues-he-aquí pequeño te-haré entre-las-naciones, despreciado entre-los-hombres


Afilen las-flechas llenen las-aljabas levantó YHVH --espíritu-de reyes-de medas porque-contra-Babilonia su-propósito para-destruirla pues-venganza-de YHVH ella-es venganza-de su-templo


Y-no-desmaye su-corazón ni-teman por-el-rumor el-que-se-oirá en-la-tierra Y-vendrá en-el-año el-rumor y-después-de-él en-el-año el-rumor y-violencia en-la-tierra y-gobernante contra-gobernante


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite